こんなツイートを見ました。
小林製薬の「アンメルツヨコヨコ」のパクリ商品として、「なまうつぢつぢ」「なきゐづづきき」なる商品が香港で売られているとのこと。
左から
— 中国住み (@livein_china) 2018年11月4日
アンメルツヨコヨコ (香港正規版)
なまうつぢつぢ
なきゐづづきき
です ご確認ください#声に出して読みたい伪日本语 pic.twitter.com/AtUXsTWc2R
変な日本語の商品っていうのは中国あるあるなのですが、それにしてもなあ。
もう原文が何かかなり想像しにくいまでになっているなあと。
「なおるずきずき」みたいな感じにしたかったんでしょうか。
にしても、どうしたら「なまうつぢつぢ」「なきゐづづきき」という表記になるんだろうか。
何はともあれ、個人的につぼってしまったので、これらの商品を探して香港の薬局を行脚しました。笑
結論から言いますと。。
結局私は探せませんでした。
ツイート主さんにもお聞きし、龍豊というチェーン店にあることまではわかったのですが、その中の二店舗に行ったもののそこにはなく。。。
「なまうつぢつぢ」ありませんでした…!正規版アンメルツと「あま露」と「あめ露」が並んでいました…。
— たきさん✈︎5/2-8で重慶&成都 (@takiyori0608) 2019年4月19日
なまうつぢつぢは取って代わられたのでしょうか…
中国住みさん@livein_china、情報ありがとうございました! pic.twitter.com/U3m1u1U16p
代わりに 「あま露」と「あめ露」なるものが。。。
住所は西新宿3-7-1になっていました。新宿パークタワーの場所ですね。笑
会社名は「新宿佐川薬業株式会社有限公司」。もちろん架空です。
その後、龍豊の私が行かなかった店舗で「なまうつぢつぢ」発見報告がありましたので、廃版になったわけではないようです。今回は運が悪かったようですね。。。
しかしながら、副産物的に「胃すん」という面白商品を見つけました。その横のも怪しげで良いですね。笑
「胃の適U丸」。なぜそこにアルファベット・・・!
パクリはむかつく!みたいな話ももちろんありますが、くすっと笑ってしまうような商品もいろいろ。
中国大陸でも香港でも、偽の日本語商品は色々あります。
中国に行かれる際は、コンビニや薬局、スーパーなどで探してみると面白いかもしれません。
▼「豊かな香りでやすらぎお」。絶妙に惜しい。。。@台湾
ちょっと変わった楽しみ方ですね。笑
今日はこんな感じで!
noteとtwitterやっております! よろしければフォローどうぞ!
また、中国アテンド・勉強会・セミナー・執筆など承っております。何かございましたらお気軽にお問い合わせください〜takiyori-china.hatenadiary.com